I’ll kill you with my bare hands! Я придушу тебя голыми руками!
Идиома 'with bare hands' (голыми руками). Звучит угрожающе, хотя в исполнении жирного ребенка это вызывает только смех.
 Wednesday [ʹwenzdı] , 24 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

прослушать
  • Англо-русский словарь

    far and near

    повсюду

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Фразовые глаголы

far and near

(far and near (тж. far and wide))

далеко кругом, повсюду, везде; ş насколько хватает глаз

Off went the mail at a canter down the dark road; the lamps gleaming brightly, and the horn awakening all the echoes far and wide. (Ch. Dickens, ‘Martin Chuzzlewit’, ch. II) — И карета понеслась по темной дороге; ярко блестели фонари, и почтовый рожок будил эхо, далеко разносившееся вокруг.

The gilding of the Indian summer mellowed the pastures far and wide. (Ch. Bront™, ‘Shirley’, ch. XXVII) — Золотой осенью трава на пастбищах, сколько хватало глаз, была густой и сочной.

I travelled far and wide over the country, visiting many localities, and becoming acquainted with the Russian people. (W. Foster, ‘The Twilight of World Capitalism’, ch. II) — Я изъездил всю страну вдоль и поперек, посетил много мест и познакомился с русским народом.

Найдено:1

Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.