|
to kick an issue into the long grass
(фразы)
замять конфликт, заболтать проблему, похоронить вопрос Labour had originally tried to ban hunting with dogs in the 1940s, but the issue was kicked into the long grass of committees and reports. (BBC) — Впервые лейбористы пытались запретить псовую охоту в 40-х годах, но после бесконечных заседаний и докладов вопрос замяли. |
| - issue a loan выпускать заем |
| - that is where the problem is; that's what is at issue в том-то и дело |
| - I do not deal with this issue; you should see someone else about it по этому вопросу не ко мне |
| hot-button issue — актуальная проблема |
| - issue / submit an invoice выставить счет |
| - premium bonds (issue) выигрышный заем |
| - issue a loan (to) открывать / предоставлять кредит (дт.) |
| - the matter is ...; what is at issue is речь идет о том, что ... |
| This contract is a dead issue Срок действия соглашения кончился (разговорные фразы) |
| Art was neither here nor there; money was the issue. — Искусство тут было ни при чём, весь вопрос был в деньгах. |
| Current Issue: Vol. 7, n. 3, 2004. — Настоящий выпуск: том 7, № 3, 2004. |
| Beltway issue — внутривашингтонская проблема (проблема, не имеющая большого общественного значения, но постоянно обсуждаемая в вашингтонских политических кругах) |
| - issue a call; call кликнуть клич |
|
to join issue
(фразы)
приступить к прениям; начать тяжбу |
|
to issue a ukase
(фразы)
издать указ |
|
to carry a price
(фразы)
иметь цену; стоить денег Our "0" issue in October will carry a price of $0.99. — Наш "нулевой" октябрьский выпуск будет стоить 0,99 доллара. Reclaimed sewage will be necessary … but it will carry a price. — Регенерация сточных вод необходима, … но она будет стоить денег. |
|
to pin one's ears back
(фразы)
1) навострить уши, прислушаться Pin back your ears, people, this is quite a story! — Народ, слушайте внимательно, это отличная история! 2) амер.; разг. грубо одёргивать The pastor pinned my ears back over an issue, but later hugged me and told me he loved me. — Пастор устроил мне взбучку, но позже обнял меня и сказал, что любит меня. Syn: chastise, rebuke |