Suck my balls, Honey Boo Boo! Пососи мои яйца, Хани Бу Бу!
Грубейшее 'Suck my balls' адресовано персонажу реалити-шоу. Картман ненавидит конкуренцию в плане эпатажа и ожирения.
 Wednesday [ʹwenzdı] , 24 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

Содержит слово: strike smb. dumb

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Разговорные фразы

How dumb do you think I am? Вы меня обижаете своим вопросом. Я не дурак. (Выражает возбуждение. Ответа не требуется или он нежелателен.)
MARY: Are you really going to sell your new car? SALLY: Come on! How dumb do you think I am?
TOM: Do you think you could sneak into that theater without paying? BOB: Good grief! How dumb do you think I am?
(американский разговорный)
- strike smb off the list вычеркивать кого-л из списка
dumb (ам. сленг) глупый (разговорные фразы)
to strike a blow against smth.

противодействовать чему-л.

to strike a blow against poverty — нанести удар по нищете и бедности

(фразы)
a capacious dumb waiter, with a variety of bottles and decanters on it — вместительная стойка с множеством бутылок и графинов
to strike a blow for smth.

помогать, способствовать, вносить свой вклад во что-л.

to strike a blow for freedom — внести свой вклад в дело защиты свободы

(фразы)
Says who? Кто вы такой, чтобы так говорить?
ТОМ: Fred, you sure can be dumb sometimes. FRED: Says who? TOM: Says me!
BILL: You take this dog out of here right now! BOB: Says who? BILL: Says me!
(американский разговорный)
- strike a gong ударить в гонг
- strike (d) out of one's life вычеркивать из жизни
- strike the right note попасть в тон
Coaches oftentimes have to dumb down their game plans to accommodate the undeveloped basketball IQs that these youngsters bring into the NBA. — Тренерам часто приходится упрощать свои игровые планы, чтобы они соответствовали низкому профессиональному ай-кью, с которым эти молодые баскетболисты приходят в НБА.
- strike (d) off the register; take (d) off the books снимать с учета (вн.)
- may lightning strike me (if ...) разрази меня гром (, если ...)
Do you want to strike it rich? Ты хочешь сразу вдруг разбогатеть? (разговорные фразы)
The prisoners went on a hunger strike. — Заключённые объявили голодовку.
strike it rich (ам. сленг) напасть на золотую жилу (разговорные фразы)
- hit / strike (d) in / on the face бить (вн. или дт.) в лицо (тж. о ветках, ветре)
come on 1. (Обычно Come on!) Хватит! Перестань!
Sally was tickling Tom, and he was laughing like mad. Finally, he sputtered, "Come on!"
MARY: Are you really going to sell your new car? SALLY: Come on! How dumb do you think I am? 2. сделай(те) мне одолжение разрешите мне
MOTHER: Sorry. You can't go! BILL: Come on, let me go to the picnic!
"Come on," whined Jimmy, "J want some more!''
(американский разговорный)
Strike that last word through, I've changed my mind. — Зачеркните это последнее слово, я передумал.
Is it possible to strike a happy medium in this case? — Можно ли найти золотую середину в этом случае?
Страница 1 из 26
Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.