What a delightful surprise. Какой восхитительный сюрприз.
Саркастичное использование слова 'delightful' (восхитительный).
 Wednesday [ʹwenzdı] , 24 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

прослушать
  • Англо-русский словарь

    Guy

    [gaı] n (сущ.)

    Гай (мужское имя)

  • guy

    I

    1. [gaı] n (сущ.)

    1. пугало, чучело

    Примеры

    to be dressed up like a guy - одеваться как чучело

    what a guy! - ну и вырядилась /расфуфырилась/!

    2. смешно одетый человек

    Примеры

    regular guy - настоящее пугало [см. тж. 4]

    3. изображение Гая Фокса, сжигаемое 5-го ноября (в день годовщины раскрытия «порохового заговора»)

    4. амер. разг. парень, малый

    Примеры

    regular guy - славный малый [см. тж. 2]

    wise guy - умный малый

    great guy - мировой мужик, парень что надо

    tough guy - настоящий мужчина, крутой, крепкий парень; с таким опасно иметь дело

    big guy - а) крупная шишка, заправила; б) крупный гангстер, «босс»

    key guy - воен. жарг. телетайпист; телеграфист

    where's that switchboard guy? - где же этот телефонист?

    идиом. выр. fall guy - амер. а) козёл отпущения; б) простак, простофиля; оставшийся в дураках, одураченный

    2. [gaı] v (глаг.)

    1. разг.

    1) выставлять на посмешище

    2) осмеивать, издеваться

    2. носить по улицам изображение Гая Фокса [см. guy1 I 3]

    II

    1. [gaı] n (сущ.) мор.

    оттяжка; ванта; бакштаг

    2. [gaı] v (глаг.)

    укреплять оттяжками; расчаливать

    II

    1. [gaı] n (сущ.) сл.

    побег, тайный уход

    Примеры

    to do a guy - исчезнуть, сбежать

    to give the guy to smb. - улизнуть, удрать от кого-л.; дать тягу

    2. [gaı] v (глаг.) сл.

    удирать, убегать, «смываться»

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:
The Oxford 3000 words list
Longman Communication. [S1]
Longman Communication. [W3]
New General Service List

Синонимы,антонимы

разг. малый, парень Синонимы: chap, fellow

брит. пугало, чучело (от имени Гая Фокса) см. тж. Guy Fawkes Синонимы: scarecrow, fright, effigy

насмехаться, глумиться, высмеивать, поднимать на смех Синонимы: ridicule, jeer

ванта, оттяжка (мачты, буровой вышки); растяжка Синонимы: guyline, guy rope

укреплять оттяжками; расчаливать Синонимы: brace 2.

удирать, сбегать Синонимы: make off, run away


Синонимы: guy n.
1 man, lad, youth, boy, fellow, person, Colloq chap, geezer, Brit bloke, Slang gink, cat, customer, US dude, Old-fashioned gazabo or gazebo: Clarence is a pretty nice guy.

--v.
2 mock, ridicule, make fun of, caricature, satirize, poke fun at, lampoon, Colloq rib, take off, Brit send up: We put on a show at school in which we guyed the teachers.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

to do a guy - сл. прогуливать
to do a guy - исчезнуть, сбежать
wise guy - умник
what a guy! - ну и вырядилась /расфуфырилась/!
wise guy - умный малый

Найдено:21

Разговорные фразы

Come on you guy! Ну, смелее, приятель! (разговорные фразы)
go-to guy — эксперт; "палочка-выручалочка"

Найдено:21

Идиоматические выражения,фразы

a fall guy (Am)
1. козел отпущения
When the Savings and Loan Bank failed, due to embezzlement, the vice-president had to be the fall guy, saving the necks of the owners.
a wise guy (Am inf derog)
1. умник
Bill is a wise guy and displeases others by what he says.
do a guy
(жарг.) прогуливать

Найдено:5

Фразовые глаголы

a fall guy

амер.; жарг.

ş козёл отпущения, жертва

The next time they don't like something, you're the fall guy. (J. O'Hara, ‘The Horse Knows the Way’, ‘The Lawbreaker’) — Следующий раз, когда им что-либо не понравится, козлом отпущения окажешься ты.

a wise guy

амер.; ирон.

"умник", самоуверенный человек, зазнайка

...he was such a wise guy he never asked anybody's advice on anything. That particular trait cost him his life. (J. O'Hara, ‘The Instrument’, ch. I) — ...он считал себя умнее других. Ни с кем никогда не советовался. Эта самоуверенность стоила ему жизни.

‘You're a man of the world,’ Joe Foxhlall said. ‘That's what you are.’ ‘O. K.,’ the Sergeant said. ‘You wise guys from colleges and places like that can make fun of the way I talk if you want to, but don't forget I'm the guy who sits down in the little office and decides who does what dirty work, and I know your name Private Foxhall.’ (W. Saroyan, ‘The Adventures of Wesley Jackson’, ch. 4) — - Вы человек светский, - пояснил Джо Фоксхол, - вот что вы такое, сержант. - Ладно, - ответил сержант. - Вы, большие умники из университетов и прочих подобных мест, можете сколько угодно смеяться над тем, как я говорю, но не забывайте, что я тот самый парень, что сидит в канцелярии и решает, кому погрязней назначить работу, а ваша фамилия мне знакома, рядовой Фоксхол.

Найдено:5

Словарь ненормативной лексики английского языка

... a gay guy ... (Сленг)
... педик ...
Oh, here comes this faggot again? - O-o-o, опять этот педик?
... a gay guy ... (Сленг)
... педик ...
You look more like a gay guy! - Ты больше смахиваешь на педика!

Найдено:14

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:10

Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.