Can't talk, eating. Не могу говорить, ем.
Пример того, как в разговорном английском опускаются подлежащие (I). 'Can't talk, [I am] eating'.
 Wednesday [ʹwenzdı] , 24 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

прослушать
  • Англо-русский словарь

    diamond

    I

    1. [ʹdaıəmənd] n (сущ.)

    1. алмаз; бриллиант

    Примеры

    black diamond - чёрный алмаз; карбонадо

    black diamonds - образн. каменный уголь

    rough /uncut/ diamond, diamond in the rough - неотшлифованный алмаз (тж. перен. о человеке)

    diamond of the first water - бриллиант чистой воды

    cut diamond - отшлифованный алмаз, бриллиант

    diamond merchant - торговец бриллиантами

    2. 1) алмаз (инструмент для резки стекла; тж. cutting diamond)

    2) алмаз для правки шлифовальных кругов

    3. мат. ромб

    4. амер. площадка для игры в бейсбол; бейсбольное поле

    5. геральд. чёрный цвет

    6. полигр. диамант (шрифт)

    Примеры

    идиом. выр. diamond cut diamond - один другому не уступит (в хитрости, ловкости и т. п.); они достойные противники (в споре, полемике); нашла коса на камень

    2. [ʹdaıəmənd] a (прил.)

    1. 1) алмазный; бриллиантовый

    Примеры

    diamond brooch - бриллиантовая брошь

    diamond necklace - бриллиантовое ожерелье

    diamond ring - кольцо с бриллиантом [см. тж. diamond ring]

    2) алмазный, сделанный из алмаза

    Примеры

    diamond tool - тех. алмазный инструмент

    2. алмазоносный; алмазосодержащий

    Примеры

    diamond bed - алмазная россыпь

    diamond mine /field/ - алмазная копь

    diamond pipes - геол. алмазоносные трубки

    3. гранёный, ромбоидальный, ромбовидный

    Примеры

    diamond fret - ромбоидальный орнамент

    diamond netting - сеть с ромбовидными ячейками

    diamond crossing - ромбовидный перекрёсток

    идиом. выр. diamond anniversary /jubilee/ - шестидесятилетний /амер. семидесятипятилетний/ юбилей

    diamond wedding - шестидесятая /амер. семьдесят пятая/ годовщина свадьбы, бриллиантовая свадьба

    Diamond State - амер. «Алмазный штат» (шутливое название штата Делавэр)

    3. [ʹdaıəmənd] v (глаг.) редк.

    украшать бриллиантами

    II [ʹdaıəmənd] n (сущ.) карт.

    1) pl (множ.ч.) бубны, бубновая масть

    Примеры

    knave of diamonds - бубновый валет

    2) бубна, бубновка, карта бубновой масти

    Примеры

    small diamond - маленькая /плохая/ карта (бубновой масти)

    to play a diamond - ходить [начинать] с бубён

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:
The Oxford 3000 words list
Longman Communication. [S3]

Синонимы,антонимы

мат. ромб Синонимы: lozenge

ромбовидный, ромбоидальный Синонимы: rhombic


Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

diamond cut diamond - один другому не уступит (в хитрости, ловкости и т. п.); они достойные противники (в споре, полемике); нашла коса на камень
rough /uncut/ diamond, diamond in the rough - неотшлифованный алмаз (тж. перен. о человеке)
diamond crossing - ромбовидный перекрёсток
uncut diamond - нешлифованный алмаз
true diamond - настоящий алмаз

Найдено:44

Разговорные фразы

- diamond-shaped в виде ромба
- black diamond, carbonado черный алмаз

Найдено:4

Идиоматические выражения,фразы

diamond cut diamond
scythe ran into a stone, The
The scythe ran into a stone
Нашла коса на камень
diamond of the first water
1. бриллиант чистой воды; 2. (перен.) человек замечательных достоинств; чудесная вещь
rough diamond
1. неотшлифованный алмаз; 2. (перен.) человек, обладающий внутренними достоинствами, но не имеющий внешнего лоска; грубоватый, но хороший человек

Найдено:3

Фразовые глаголы

a diamond of the first water

человек замечательных достоинств; чудесная вещь [букв. бриллиант чистой воды]

a rough diamond

(a rough diamond (амер. a diamond in the rough))

человек, обладающий достоинствами, но не имеющий внешнего лоска; грубоватый, но хороший человек [букв. неотшлифованный алмаз]

Yes, I like him. I suppose a journalist would say he is a rough diamond. He's downright, even rude from our standards, but genuine. And there's a real sensibility under his mannerisms. (R. Aldington, ‘All Men Are Enemies’, part I, ch. VII) — Да, он мне нравится. Какой-нибудь журналист назвал бы его неотшлифованным алмазом. Он очень прямой и, по нашим понятиям, даже грубоватый человек, но вполне искренний, и за этой его напускной грубостью скрывается настоящая отзывчивость.

‘But he is rude,’ said Mrs Parke, ‘Truly he is a rude man. I do not myself care for him.’ ‘Come, come, my dear! A rough diamond, but sound at heart.’ (P. H. Johnson, ‘Night and Silence Who is Here?’, ch. XII) — - Но доктор Тьеполо грубиян, - сказала миссис Парк. - Настоящий грубиян. Я лично не люблю его. - Ну, ну, моя дорогая! Конечно, он человек неотесанный, но сердце у него доброе.

Найдено:7

Сочетаемость частей речи

a diamond in the rough / a rough diamond - неотшлифованный алмаз / человек с хорошими природными данными, хотя и без хороших манер (Фразеология прилагательных)
rough diamond - неотшлифованный алмаз (сочетаемость прилагательных:)

Найдено:2

Словарь ненормативной лексики английского языка

Here’s bugger all for you, not ... (Ненормативная лексика)
Х*й тебе, а не ... !
Here’s bugger all for you, not a diamond ring! - Х*й тебе, а не кольцо с бриллиантом!

Найдено:1

Пословицы и поговорки

Алмаз алмазом гранится, плут плутом губится.
Diamond cuts diamond.
Алмаз режется алмазом. (пословицы и поговорки)
Нашла коса на камень.
Diamond cuts diamond.
Алмаз режется алмазом. (пословицы и поговорки)
Слепой курице все пшеница.
A pebble and a diamond are alike to a blind man.
Для слепого булыжник и бриллиант ничем не отличаются. (пословицы и поговорки)

Найдено:3

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:33

Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.