I'm not poor! My mom just doesn't believe in buying me things! Я не нищий! Просто моя мама не верит в покупку мне шмоток!
Очередное нелепое оправдание. Конструкция 'believe in [verb-ing]' (верить в / поддерживать идею чего-то) — важная грамматическая структура.
 Wednesday [ʹwenzdı] , 24 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

прослушать
  • Англо-русский словарь

    home

    1. [həʋm] n (сущ.)

    1. 1) дом, жилище, обиталище

    Примеры

    at home - дома, у себя [см. тж. 2, 2), 6, 2) и идиом. выр. ]

    hamlet of fifty homes - деревня из пятидесяти домов

    they invited us to their home - они пригласили нас к себе (домой)

    2) местожительство; местопребывание; проживание

    Примеры

    to make one's home in the country [abroad] - поселиться в деревне [за границей]

    to give smb. a home, to make a home for smb. - приютить кого-л., дать кому-л. пристанище

    a friend offered me a home with him - приятель предложил мне поселиться у него

    2. 1) родной дом, отчий дом, родные места

    Примеры

    one's own home - родной дом

    ancestral home, the home of one's fathers - отчий дом

    to be away from home - быть вдали от родного дома

    to return to one's home - возвратиться в родной дом

    to feel a longing for one's home - тосковать по дому /по родным местам/

    2) родина

    Примеры

    at home - на родине [см. тж. 1, 1), 6, 2) и идиом. выр. ]

    at home and abroad - у нас /на родине/ и за границей

    to fight for home and country - сражаться за родину

    where is your home? - откуда вы родом?

    my home is England [Leeds] - моя родина - Англия [я родом из Лидса]

    3) метрополия (Англия)

    Примеры

    service at home - воен. служба в метрополии

    this island provides /affords/ a home to myriads of birds - этот остров служит гнездовьем для мириад птиц

    3. семья; домашний круг; семейная жизнь

    Примеры

    hers was a happy home - в семейной жизни она была счастлива

    the war brought sorrow to many homes - война принесла горе многим семьям

    he comes from a poor home - он из бедной семьи

    4. 1) место распространения, родина (растений и т. п.); ареал

    Примеры

    the Indian jungle is the home of the tiger - тигры обитают в джунглях Индии

    2) место зарождения или возникновения, родина, колыбель

    Примеры

    England is the home of railways - железные дороги впервые появились в Англии

    5. 1) приют, благотворительное заведение; пансионат

    Примеры

    home for orphans - сиротский приют

    home for the blind [for invalids] - приют для слепых [для инвалидов]

    old people's home, home for the old - дом для престарелых

    rest home - дом отдыха

    children's home - детский дом, детдом

    2) частное заведение для бездомных собак, кошек и т. п.

    Примеры

    (boarding) home for dogs - приют для собак

    6. спорт.

    1) дом (в играх)

    2) своё поле

    Примеры

    at home - на своём поле [см. тж. 1, 1), 2, 2) и идиом. выр. ]

    3) финиш (лёгкая атлетика)

    4) гол

    Примеры

    идиом. выр. one's last /long/ home - могила

    a home (away) from home - второй дом

    to be at home - а) чувствовать себя легко, непринуждённо, свободно; the boy was not quite at home there - мальчик чувствовал себя там неловко; make yourself at home - чувствуйте себя как дома, располагайтесь как дома; б) принимать гостей; устраивать приёмный день; [ср. тж. 1, 1), 2, 2) и 6, 2)]

    Mrs. Smith is not at home to anyone except relatives - г-жа Смит никого не принимает, кроме родственников

    I am always at home to you - для вас я всегда дома, я всегда рад /рада/ видеть вас у себя

    to feel at home см. to be at home а)

    to be /to feel/ at home in /with/ smth. - хорошо знать что-л.; свободно владеть чем-л.

    to be /to feel/ at home in /with/ a foreign language - свободно владеть иностранным языком

    he is at home in /on, with/ any topic - он с лёгкостью говорит /он может говорить/ на любую тему

    go home and say your prayers - не суй нос не в свои дела

    east or west home is best, there is no place like home - посл. в гостях хорошо, а дома лучше

    2. [həʋm] a (прил.)

    1. 1) домашний

    Примеры

    home science - домоводство

    home treatment - лечение на дому

    home lessons - домашнее задание

    home baking [canning] - выпечка [консервирование] в домашних условиях

    home slaughtering /killing/ - домашний забой скота

    home address - домашний адрес, местожительство

    home industry - а) надомная работа; б) кустарный промысел; [см. тж. 4, 1)]

    2) семейный

    Примеры

    home life - семейная жизнь

    home interests - интересы семьи /дома/

    home joys - семейные радости

    2. 1) родной, свой

    Примеры

    home town - родной город

    home base - ав. своя авиабаза; аэродром базирования

    home station - ж.-д. станция приписки

    home port - мор. порт приписки

    2) местный

    Примеры

    home team /side/ - спорт. команда хозяев поля

    home club - спорт. клуб - хозяин поля

    home ground - спорт. своё поле

    home stretch - спорт. см. homestretch

    3) направленный к дому; обратный

    Примеры

    home journey - мор. обратный рейс

    home freight - мор. а) обратный фрахт; б) груз, доставляемый в отечественные порты

    3. жилой

    Примеры

    home farm - а) ферма при помещичьем доме; б) ферма, где живёт её владелец

    4. 1) отечественный

    Примеры

    home manufacture [industry] - отечественное производство [-ая промышленность] [см. тж. 1, 1)]

    home products - отечественные изделия

    2) внутренний

    Примеры

    home market [trade] - внутренний рынок [-яя торговля]

    home politics - внутренняя политика

    home front - внутренний фронт

    Home Office - министерство внутренних дел

    Home Secretary - министр внутренних дел

    5. относящийся к метрополии (Англии)

    Примеры

    home (air) defence - воен. (противовоздушная) оборона метрополии

    home service - воен. служба в метрополии

    Home Fleet - флот метрополии

    home forces - войска метрополии

    Home Guard - войска местной обороны

    6. редк. колкий, едкий, бьющий в цель

    Примеры

    home truth - горькая правда

    home question - ехидный вопрос

    идиом. выр. home and dry - а) достигший своей цели; he was home and dry yesterday as the next president - вчера его желание свершилось - он стал президентом /его избрали президентом/; б) (находящийся) в безопасности

    3. [həʋm] adv (наречие)

    1. 1) дома

    Примеры

    to be home - быть /находиться/ дома

    2) домой

    Примеры

    on one's way home - по дороге домой

    to go /to come/ home - идти /приходить/ домой [см. тж. 2 и идиом. выр. ]

    to arrive home - приехать домой

    to see smb. home - проводить кого-л. домой

    to call smb. home - звать кого-л. домой

    to be the first man home in the race - спорт. кончить гонку первым

    3) на родину

    Примеры

    diplomats were ordered home - дипломаты были отозваны на родину

    back home - а) дома; на родине; he is back home again - он вернулся домой; customs here differ from those back home - обычаи здесь иные, чем у нас на родине; б) домой, на родину

    2. в цель, в точку

    Примеры

    to go /to come, to get/ home - попасть в цель [см. тж. 1, 2) и идиом. выр. ]

    the blow went home - удар попал в цель

    his speech went home - его слова произвели впечатление

    3. до отказа, до конца; туго, крепко

    Примеры

    to knock home - прочно забивать

    to drive a nail home - забивать гвоздь по самую шляпку

    to screw a piece home - прочно привинтить деталь

    идиом. выр. to bring smth. home to smb. - а) втолковывать кому-л. что-л.; доводить что-л. до чьего-л. сознания; б) уличить кого-л. в чём-л.

    to bring a crime [a fraud] home to smb. - уличить кого-л. в преступлении [в обмане]

    to bring a charge home to smb. - доказать обвинение против кого-л.

    to drive smth. home (to smb.) - а) = to bring smth. home to smb. а); б) доводить до конца, успешно завершать что-л.

    to drive one's success home - добиться полного успеха

    to get home - а) иметь успех; удаваться; б) выиграть; победить (в спортивных соревнованиях); в) наносить меткий /точный/ удар; задевать за живое, больно задевать; [ср. тж. 1, 2) и 2]

    to come /to get, to strike/ home to smb. - а) растрогать кого-л. до глубины души, найти отклик в чьей-л. душе; б) доходить до чьего-л. сознания, быть понятным кому-л.; [ср. тж. 1, 2) и 2]

    it will come home to him some day what he had lost - когда-нибудь он поймёт, что потерял

    to bring oneself /to come, to get/ home - а) занять прежнее положение; the anchor comes home - мор. якорь ползёт; б) оправиться (после денежных затруднений)

    to pay home - воздать по заслугам, отплатить

    to ram /to press/ smth. home = to bring smth. home to smb. а)

    to come /to strike, to touch/ home = to get home в)

    to sink home = to come /to get, to strike/ home to smb. б)

    nothing to write home about - нечем хвастаться; ничего особенного

    4. [həʋm] v (глаг.)

    1. 1) возвращаться домой, лететь домой (особ. о голубе)

    Примеры

    to home from Paris - возвращаться домой из Парижа

    an aircraft is homing to its carrier - самолёт возвращается на свой авианосец

    2) посылать, направлять (домой)

    Примеры

    to home a pigeon - запускать голубя

    radar installations home aircraft to emergency airfields - радарные установки наводят самолёты на запасные аэродромы

    3) наводиться (о ракете, торпеде и т. п.)

    Примеры

    a missile homes towards an objective on a beam - ракета наводится на цель по лучу

    2. 1) находиться, жить (где-л.)

    Примеры

    to home with smb. - жить у кого-л. /совместно с кем-л./

    several publishers have homed in this city - в этом городе обосновались несколько издательств

    2) устраивать (кого-л.) у себя, приютить (кого-л.)

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:
The Oxford 3000 words list
Longman Communication. [S1]
Longman Communication. [W1]
New General Service List

Синонимы,антонимы

дом, жилище Синонимы: abode, domicile, habitation, hovel, residence, dwelling place, house

семья, домочадцы; домашний очаг, уют Синонимы: family, household

родной дом, родина Синонимы: motherland

родной, семейный Синонимы: family, domestic

отечественный, неимпортный, внутренний, не иностранный Антонимы: foreign

попавший, бьющий в точку, в центр; адекватный, соответствующий Синонимы: searching, poignant, pointed, effective, appropriate


Синонимы: home n.
1 dwelling-place, residence, domicile, abode, dwelling, house, (living) quarters, habitation, lodging(s), Brit accommodation or US accommodations, Colloq place, Chiefly Brit digs, diggings: He has been a guest in my home on many occasions.
2 (home) base, residency, territory, haunt, home ground, bailiwick, Colloq stamping-ground: As you travel so much, what do you call home these days?
3 hospice, retreat, nursing home, old folks' or people's home, retirement community, almshouse, poorhouse, refuge, haven, institution, shelter, rest-home, US snug harbor: His parents, who are very old and indigent, have been sent to a home.
4 at home. a comfortable, at ease, relaxed, cosy, composed, tranquil, placid, peaceful, serene, untroubled: The Harrises certainly do make one feel at home. b in, accessible, available, welcoming: You know that we are always at home to you, Frances.
5 at home with or in. comfortable with, conversant with, knowledgeable in or about, familiar with, well-versed in, competent in, expert in, proficient in, skilled in, up on, current in, adept in, adroit in, qualified in, (well-)informed in or on or about: Widely read, she is at home in almost any subject you can name.

--adj.
6 domestic, native, national, internal: Buying more foreign than home goods upsets the balance of trade.
7 domestic, household: She now sells home appliances for a big manufacturer.
8 family, domestic: What kind of home life has he had?

--adv.
9 homeward(s): When will you come home?
10 to the heart or core, to the quick; effectively, tellingly, profoundly, deeply, stingingly, cuttingly, harshly, severely, Colloq where it hurts, where one lives: That remark really hit home.
11 bring or drive home. stress, emphasize, impress upon, make clear: I am trying to bring home to you the hardships people suffered during the war.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

to sheet home - а) мор. выбирать; to ~ home sails - выбирать шкоты /паруса/; б) вменить в вину, установить чью-л. вину; to ~ home smth. to a person - доказать, что человек в чём-то виноват
home you idle creatures, get you home - отправляйтесь домой, бездельники, живо!
the exact equivalent of the english word «home» - точный эквивалент английского слова home
east or west home is best, there is no place like home - посл. в гостях хорошо, а дома лучше
there is nobody at home / амер. ~ home/ - сл. (он) без царя в голове; (у него) не все дома /винтика не хватает/

Найдено:507

Разговорные фразы

Come in and make yourself at home. Пожалуйста, входите и чувствуйте себя, как дома.
SUE: Oh, hello, Тот. Come in and make yourself at home. TOM: Thanks. I will, (entering) Oh, it's nice and warm in here.
"Come in and make yourself at home, " invited Bob.
(американский разговорный)
- ɪ there's no place like home; East or West, home is best в гостях хорошо, а дома лучше посл.

Найдено:115

Идиоматические выражения,фразы

a home (away) from home
1. второй дом
You always stay in the same place when you go on holiday, don't you?- Yes. The same hotel in Venice every year. It's a real home from home for us. I visit Australia so often, it's become a home away from home for me.
a home truth
1. горькая правда/истина (неприятный факт)
It's time someone told that boy a few home truths about his behaviour.
hammer smth home
1. вдолбить/вбить в голову (заставить понять)
I tried to hammer home to Ann the fact that she would have to get a job.

Найдено:58

Фразовые глаголы

a home from home

домашняя обстановка, атмосфера, второй дом; ş как дома

The British man is a clubbable animal, and doesn't mind paying handsomely for his "home from home". (OED) — Британец - клубное животное, он согласен платить немалые деньги за домашний уют вдали от семейного очага.

a home thrust

меткий удар

As I said that about his people I could see by the expression on his face that it was a home thrust. (DEI) — Если судить по выражению его лица, мое замечание в адрес его родственников попало не в бровь, а в глаз.

Найдено:43

Сочетаемость частей речи

to come home приходить домой (Глагольные словосочетания)
to keep at home сидеть дома (Глагольные словосочетания)
to keep at home сидеть дома (Глагольные словосочетания)
He was aching for home. Он истосковался по дому. (Глагольные словосочетания)
to hurry home спешить домой (Глагольные словосочетания)

Найдено:61

Словарь ненормативной лексики английского языка

Beside the point (Бытовая лексика)
Некстати, не по теме
The home call then was, to put it mild, inopportune. - Звонок из дома был тогда, мягко говоря, некстати
... Boobicles ... (Сленг)
Титьки , Сиськи
Half of neighborhood men are staring at your boobicles! Have you forgotten your bra at home? - Полрайона глазеет на твои титьки! Ты что, лифчик потеряла?

Найдено:15

Пословицы и поговорки

Без мужа жена - всегда сирота.
If the husband be not at home, there is nobody.
Если мужа нет дома, никого нет дома. (пословицы и поговорки)
Близ норы лиса на промысел не ходит.
The fox preys farthest from his home.
Лиса охотится как можно дальше от своего дома. (пословицы и поговорки)
В гостях хорошо, а дома лучше.
There is no place like home.
Нет места, подобного дому.
East, west, home is best.
Восток, запад, а дома лучше всего.
Dry bread at home is better than roast meat abroad.
Сухой хлеб дома лучше, чем жареное мясо за границей.
Home is home, though it be never so homely.
Дом есть дом, пусть даже он так прост. (пословицы и поговорки)

Найдено:23

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:96

Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.