1. 1) дом, жилище, обиталище
2) местожительство; местопребывание; проживание
2. 1) родной дом, отчий дом, родные места
2) родина
3) метрополия (Англия)
3. семья; домашний круг; семейная жизнь
4. 1) место распространения, родина (растений и т. п.); ареал
2) место зарождения или возникновения, родина, колыбель
5. 1) приют, благотворительное заведение; пансионат
2) частное заведение для бездомных собак, кошек и т. п.
6. спорт.
1) дом (в играх)
2) своё поле
3) финиш (лёгкая атлетика)
4) гол
2. [həʋm] a (прил.)1. 1) домашний
2) семейный
2. 1) родной, свой
2) местный
3) направленный к дому; обратный
3. жилой
4. 1) отечественный
2) внутренний
5. относящийся к метрополии (Англии)
6. редк. колкий, едкий, бьющий в цель
3. [həʋm] adv (наречие)1. 1) дома
2) домой
3) на родину
2. в цель, в точку
3. до отказа, до конца; туго, крепко
4. [həʋm] v (глаг.)1. 1) возвращаться домой, лететь домой (особ. о голубе)
2) посылать, направлять (домой)
3) наводиться (о ракете, торпеде и т. п.)
2. 1) находиться, жить (где-л.)
2) устраивать (кого-л.) у себя, приютить (кого-л.)
семья, домочадцы; домашний очаг, уют Синонимы: family, household
родной дом, родина Синонимы: motherland
родной, семейный Синонимы: family, domestic
отечественный, неимпортный, внутренний, не иностранный Антонимы: foreign
попавший, бьющий в точку, в центр; адекватный, соответствующий Синонимы: searching, poignant, pointed, effective, appropriate
| to sheet home - а) мор. выбирать; to ~ home sails - выбирать шкоты /паруса/; б) вменить в вину, установить чью-л. вину; to ~ home smth. to a person - доказать, что человек в чём-то виноват |
| home you idle creatures, get you home - отправляйтесь домой, бездельники, живо! |
| the exact equivalent of the english word «home» - точный эквивалент английского слова home |
| east or west home is best, there is no place like home - посл. в гостях хорошо, а дома лучше |
| there is nobody at home / амер. ~ home/ - сл. (он) без царя в голове; (у него) не все дома /винтика не хватает/ |
Найдено:507
|
Come in and make yourself at home. Пожалуйста, входите и чувствуйте себя, как дома.
(американский разговорный)
SUE: Oh, hello, Тот. Come in and make yourself at home. TOM: Thanks. I will, (entering) Oh, it's nice and warm in here. "Come in and make yourself at home, " invited Bob. |
| - ɪ there's no place like home; East or West, home is best в гостях хорошо, а дома лучше посл. |
Найдено:115
|
a home (away) from home
1. второй домYou always stay in the same place when you go on holiday, don't you?- Yes. The same hotel in Venice every year. It's a real home from home for us. I visit Australia so often, it's become a home away from home for me. |
|
a home truth
1. горькая правда/истина (неприятный факт)It's time someone told that boy a few home truths about his behaviour. |
|
hammer smth home
1. вдолбить/вбить в голову (заставить понять)I tried to hammer home to Ann the fact that she would have to get a job. |
Найдено:58
|
a home from home
домашняя обстановка, атмосфера, второй дом; ş как дома The British man is a clubbable animal, and doesn't mind paying handsomely for his "home from home". (OED) — Британец - клубное животное, он согласен платить немалые деньги за домашний уют вдали от семейного очага. |
|
a home thrust
меткий удар As I said that about his people I could see by the expression on his face that it was a home thrust. (DEI) — Если судить по выражению его лица, мое замечание в адрес его родственников попало не в бровь, а в глаз. |
Найдено:43
| to come home приходить домой (Глагольные словосочетания) |
| to keep at home сидеть дома (Глагольные словосочетания) |
| to keep at home сидеть дома (Глагольные словосочетания) |
| He was aching for home. Он истосковался по дому. (Глагольные словосочетания) |
| to hurry home спешить домой (Глагольные словосочетания) |
Найдено:61
|
Beside the point (Бытовая лексика) Некстати, не по теме |
|
... Boobicles ... (Сленг) Титьки , Сиськи |
Найдено:15
|
Без мужа жена - всегда сирота. If the husband be not at home, there is nobody. Если мужа нет дома, никого нет дома. (пословицы и поговорки) |
|
Близ норы лиса на промысел не ходит. The fox preys farthest from his home. Лиса охотится как можно дальше от своего дома. (пословицы и поговорки) |
|
В гостях хорошо, а дома лучше. There is no place like home. Нет места, подобного дому. East, west, home is best. Восток, запад, а дома лучше всего. Dry bread at home is better than roast meat abroad. Сухой хлеб дома лучше, чем жареное мясо за границей. Home is home, though it be never so homely. Дом есть дом, пусть даже он так прост. (пословицы и поговорки) |
Найдено:23
Найдено:96