1. кручение; крутка; скручивание; сучение
2. 1) изгиб, поворот
2) изгиб, кривизна
3. 1) кручёная верёвка; шнурок, жгут; кручёная нить
2) петля; узел; скрутка (проволок в жиле кабеля)
3) система нарезов (в канале ствола пистолета, орудия и т. п.)
4) скрученный бумажный пакет, фунтик
5) грубый сорт табака (получаемый из скрученных сухих листьев)
6) витой хлеб
7) цедра, выжимаемая в напиток
8) хвост завитком (у свиньи и т. п.)
4. 1) поворот в сторону; отклонение (тж. перен.)
2) неожиданный или причудливый поворот; зигзаг
5. 1) особенность
2) предрасположенность, склонность
6. приём; трюк, фокус
7. 1) искажение (смысла и т. п.)
2) искажение (лица), гримаса
3) отклонение от нормы
8. 1) вывих
2) растяжение
9. обман
10. твист (танец)
11. разг. волчий аппетит
12. сл. смешанный напиток
13. вульг. женщина, «юбка»
14. спорт.
1) кручёный мяч
2) закрутка мяча
15. спец. торсионное напряжение; вращающий момент
2. [twıst] v (глаг.)1. 1) крутить, скручивать, выкручивать
2) делать кручением; крутить, сучить; плести, сплетать
3) разрушать, ломать кручением; сворачивать
4) вывихивать; растягивать
2. 1) придавать скручиванием или сгибанием определённую форму; скручивать, сворачивать, сгибать
2) скручиваться, сворачиваться; гнуться, искривляться
3. 1) искажать, кривить (лицо)
2) искажать
3) превращать, обращать
4. 1) поворачивать
2) оборачиваться, поворачиваться
5. 1) вращать, вертеть
2) вращаться, крутиться; закручиваться (о мяче)
6. 1) обвивать; обматывать
2) обвиваться; обматываться
7. 1) вплетать
2) вплетаться; переплетаться, сплетаться
8. 1) виться; изгибаться; извиваться
2) пробираться с трудом; менять направление
3) извиваться; ёрзать; корчиться
9. танцевать твист
10. разг. обманывать
11. сл. есть с аппетитом
12. редк. связывать, соединять
виться, изгибаться Синонимы: bend
кривить, искривлять Синонимы: contort, distort
= twist about крутиться, вращаться, поворачиваться Синонимы: rotate 1., revolve
извиваться, петлять; быстро менять направление Синонимы: meander 2., wind II 2.
изгиб, поворот прям. и перен. Синонимы: bend I 1., crook 1., kink 1.
гримаса, искривление (лица) Синонимы: turn 1., twirl 1., rotary motion, spin 1.
трюк, уловка, ухищрение Синонимы: gimmick
(the twist) мошенничество, надувательство; предательство Синонимы: cheating, dishonesty, treachery
скрученный бумажный пакет, "фунтик" Синонимы: cornet, screw 1.
верёвка, шнурок, канат, трос (образованные при помощи переплетения нитей) Синонимы: rope 1.
система нарезов (в стволе оружия) Синонимы: rifling
мания, навязчивая идея, идея-фикс Синонимы: craze 1.
физ. вращающий момент, торсионное напряжение Синонимы: torque
брит., редк. круг, раунд (соревнований) Синонимы: bout, contest 1.
| a bread twist, a twist of bread - витая булочка |
| to be in a twist - быть в беспорядке |
| to get one's knickers in a twist - разволноваться |
| to twist with pain - корчиться от боли |
| a criminal twist - преступные наклонности |
Найдено:72
| - twist танцевать твист |
| twist around (ам. сленг) искажать (разговорные фразы) |
Найдено:4
|
twist smb's arm (informal)
1. нажать/надавить на к-л; выкручивать руки (заставлять)Не might help us with the painting if you twist his arm. I didn't want to run for mayor, but everyone twisted my arm. |
|
twist smb round one's little finger
1. веревки витьShe can twist her father round her little finger and she always gets her way. |
|
round the twist
немного не в себе
|
Найдено:3
|
twist
|
|
twist smb.'s arm
(twist smb.'s arm (или the arm of smb.)) 1) амер.; полит. "выкручивать руки", оказывать давление, применять непозволительные методы Your man Davidson has been here since Sunday, and he's been twisting arms since he landed. (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Convention’, ch. 18) — Ваш директор Дэвидсон с воскресенья находится здесь. Как только он приехал, он стал тотчас же обрабатывать делегатов. 2) долго уговаривать, уламывать кого-л Her friends had to do what she told them; and what she told them was to twist the Prime Minister's arm. The P. M. had to hear her candidate's name from all possible angles. This name was Thomas Orbell. (C. P. Snow, ‘Corridors of Power’, ch. XXXIV) — Друзьям Дианы приходилось делать то, о чем она просила их, а она просила повлиять на премьер-министра. Он всюду только и слышал имя кандидата Дианы. А имя его было Томас Орбелл. But if you twist his arm with enough diligence, he'll eventually agree to sing a song or two... (A. Marx, ‘Life with Groucho’, ch. XXI) — Если отца долго упрашивать, то в конце концов он согласится спеть одну-две песни... |
Найдено:4
| to twist facts извращать факты (Глагольные словосочетания) |
| to twist one's face скорчить гримасу (Глагольные словосочетания) |
| to twist a garland плести гирлянду (Глагольные словосочетания) |
| to twist linen выжимать белье (выкручиванием) (Глагольные словосочетания) |
| to twist one's ankle растянуть связку ноги (Глагольные словосочетания) |
Найдено:16
Найдено:10