1. 1) работа, труд; дело; деятельность
2) место работы; занятие; должность
2. вид деятельности
3. 1) результат труда; изделие, продукт
2) произведение, творение, создание; труд, сочинение
4. 1) действие, поступок
2) pl (множ.ч.) дела, деяния
5. результат воздействия, усилий
6. рукоделие; шитьё; вышивание; вязание
7. 1) обработка
2) предмет обработки; обрабатываемая заготовка; обрабатываемая деталь
8. физ. работа
9. диал. боль
10. спец. пена при брожении; брожение
11. сл. краплёная кость
2. [wɜ:k] v (глаг.) (worked [-wɜ:kt] ; wrought)I
1. 1) работать, трудиться
2) работать по найму; служить
2. заставлять работать
3. действовать, работать; быть в исправности
4. приводить в движение или в действие
5. двигаться, быть в движении; шевелиться
6. (past и p. p. (прич.II) тж. wrought; on, upon) действовать, оказывать воздействие
7. (past и p. p. (прич.II) тж. wrought)
1) обрабатывать; разрабатывать
2) поддаваться обработке, воздействию
8. (тж. work out) отрабатывать, платить трудом
9. разг. использовать
10. разг.
1) добиваться обманным путём; вымогать, выманивать
2) устраивать
11. заниматься рукоделием; шить; вышивать; вязать
II А
1. (past и p. p. (прич.II) тж. wrought)
1) вызывать, причинять (часто что-л. неожиданное или неприятное)
2) творить, создавать
2. 1) бродить (о напитках)
2) вызывать брожение (о дрожжах и т. п.)
3) будоражить
3. (тж. work out, work up) вычислять (сумму); решать (задачу и т. п.)
II Б
1. 1) to work against smb., smth. бороться против кого-л., чего-л.
2) to work for smth. бороться за что-л.; содействовать чему-л.; прилагать усилия для чего-л.
2. to work (one's way) to /through, etc/ smth. пробираться, проникать куда-л. через что-л.
3. (past и p. p. (прич.II) часто wrought) to work smb. into a (прил.) state, to work oneself into a (прил.) state:
4. 1) to work smth. out of smth. с трудом извлекать что-л. откуда-л.
2) to work smth. into smth. с трудом втиснуть что-л. куда-л.
5. 1) to work (smb., smth.) + прилагательное постепенно или с трудом приводить (кого-л., что-л.) в какое-л. состояние
2) to work (oneself) + прилагательное постепенно или с трудом приходить в какое-л. состояние
6. to work out at smth. составлять какое-л. число, выражаться в какой-л. цифре
место работы; занятие; должность Синонимы: job II 1.
(works) преим. брит.; употр. с гл. в ед. предприятие, завод, фабрика Синонимы: plant II, factory
мастерство, умение, искусство выполнения, обработка Синонимы: workmanship, execution
вышивание, рукоделие, шитьё Синонимы: embroidery
брожение, ферментация Синонимы: fermentation
эксплуатировать, использовать (чей-л. труд, функциональность какого-л. аппарата) Синонимы: exploit II
функционировать, действовать; быть эффективным Синонимы: act, operate
приводить в действие (что-л.); управлять, осуществлять управление (чем-л.) Синонимы: actuate, operate, manage
быть в постоянном движении; быть в состоянии волнения; метаться, кипеть, бурлить Синонимы: toss, seethe, rage
воздействовать, влиять, убеждать, склонять (особенно тонкими, хитрыми способами); приводить в (какое-л.) настроение Синонимы: influence, prevail, induce, persuade
= work up волновать, возбуждать; провоцировать, подстрекать Синонимы: affect, agitate, stir, move, excite, incite
амер. обманывать, вымогать, добиваться (чего-л.) обманным путём Синонимы: practise on, hoax, cheat
обрабатывать, возделывать (землю, почву); культивировать, выращивать (какое-л. растение) Синонимы: till, cultivate
взбивать, месить, мешать (тесто, масло и т. п.) Синонимы: knead, stir, press
прош. вр., прич. прош. вр. worked, wrought осуществлять, выполнять, вызывать Синонимы: effect, bring about, bring to pass
разг. организовывать, устраивать Синонимы: arrange, engineer
шить, вышивать, вязать, заниматься рукоделием Синонимы: embroider, weave
вызывать брожение Синонимы: ferment
вставлять, всовывать; включать Синонимы: put in, insert, incorporate
| a piece of work - а) (отдельно выполненная) работа, произведение; a splendid ~ of work - великолепная работа; it will be a tedious ~ of work - это будет очень скучная работа; б) трудное дело; this translation is such a ~ of work - этот перевод - трудное дело; в) шум, скандал; he kept jawing us, and making a ~ of work all the time - он всё время ругал нас и скандалил без конца; г) презр. тип, человек |
| work-related/work place harassment атмосфера преследования на рабочем месте |
| to overlook men at work [work at an office] - смотреть за рабочими [за работой учреждения] |
| incapacity to work /for work, for working/ - неспособность работать /к работе/, нетрудоспособность |
| sharp work - а) горячая /быстрая/ работа; that was ~ work! - быстро управились!; б) жаркий бой |
Найдено:1198
|
Things will work out (all right). , Everything will work out (all right) Everything will work out for the best. Things will work out for the best. Ситуация получит благоприятное разрешение. Проблемы будут решены.
(американский разговорный)
"Cheer up!" Mary said to a gloomy Fred, "Things will work out all right, " MARY: Oh, I'm so miserable! BILL: Don't worry. Everything will work out for the best. "Now, now, don't cry. Things will work out," consoled Sally, hoping that what she was saying was really true. |
|
I've got work to do. 1. Я слишком занят, чтобы задержаться здесь ещё.
(американский разговорный)
JANE: Time to go: I've got work to do. JOHN: Me too. See you. BOB: I have to leave now. BILL: SO soon? BOB: Yes, I've got work to do. 2. He мешайте мне. Я занят. BILL: Can I ask you a question? JANE: I've got work to do. MARY: There are some things we have to get straightened out on this Wilson contract. JOHN: I've got work to do. It will have to wait. |
Найдено:180
|
a willing/work horse
1. рабочая лошадкаPoor Helen is a willing horse and seems to do three-quarters of the work of the whole committee. |
|
all in a day's work
1. дело привычноеAdministering mouth-to-mouth resuscitation is all in a day's work for firemen. |
|
joint work
совместная работа
|
Найдено:49
|
work in
1. ввернуть, вставить (в речь)The lecturer managed to work in a few anecdotes to brighten his talk. Try to work in a few jokes when you are preparing your speech. |
|
work out
1. тренироваться, качатьсяAfter working out at the fitness center, I feel like a new man! The famous actor keeps fit by working out for an hour every morning. 2. сработать; оказаться (не)удачным I wonder if their marriage will work out. Did your plan work out? The arrangement worked out rather badly for Leo. |
Найдено:61
| before the work - до работы (фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:предшествование) |
| He is at work. Он работает. (Глагольные словосочетания) |
| to work out a way--разработать метод (сочетаемость существительных:) |
| to get to work приниматься за работу (Глагольные словосочетания) |
| during the work - во время работы (фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:протяженность во времени) |
Найдено:196
|
... Fanny ... () Задница , жопа |
|
... bastard ... (Сленг) Ублюдок |
Найдено:47
|
Без ума голова - ногам пагуба. Little wit in the head makes much work for the feet. Мало ума в голове задает много работы для ног. (пословицы и поговорки) |
|
Берись дружно - не будет грузно. Many hands make light work. Много рук облегчают работу. (пословицы и поговорки) |
|
Видна птица по полету. A bird is known by his note, the man by his work. Птицу узнают песне, человека — no работе. (пословицы и поговорки) |
Найдено:16
Найдено:133