| talk of the devil, speak of the devil and he will /is sure to/ appear, talk /speak/ of the devil and his horns will appear - лёгок на помине | well kill глушение скважины | kill oil заглушить скважину |
| the devil's delight см. devil I идиом. выр. | direct kill - прямое попадание | done up to kill - разодетый в пух и прах |
| the devil's books см. devil I идиом. выр. | to kill a proposal - провалить предложение | to kill the engine - заглушить двигатель |
| the devil's bones см. devil I идиом. выр. | to kill the hoodoo - снять порчу | to kill the motor - выключить мотор |
| to play the (very) devil with smth., to play the devil and all with smth. - погубить что-л., испортить, всю музыку; перевернуть что-л. вверх дном | to be got up to kill - вырядиться в пух и (в) прах | to kill enthusiasm - охладить пыл |
| to shoot and kill - застрелить | to shoot to kill - стрелять наверняка | to kill knowingly - умышленно убить |
| kill the well глушить скважину | to kill an epidemic - ликвидировать эпидемию |