I'm like that guy who made a monster, but the monster turned out to be even more of a monster than the original monster. Я как тот парень, который создал монстра, но монстр оказался еще большим монстром, чем первоначальный монстр.
Гомер пересказывает сюжет Франкенштейна. Фразовый глагол 'turn out to be' (оказаться на поверку) — крайне важен для разговорной речи.
 Wednesday [ʹwenzdı] , 24 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

прослушать
  • Англо-русский словарь

    bring

    [brıŋ] v (глаг.) (brought)

    I

    1. 1) приносить

    Примеры

    bring your books with you - принесите с собой книги

    bring me a cup, please! - принеси мне, пожалуйста, чашку!

    2) (тж. bring along, bring over, bring round) приводить (с собой)

    Примеры

    bring your friend with you next time you come - когда вы придёте в следующий раз, приведите с собой своего приятеля

    why don't you bring your brother along? - почему вы не приведёте с собой своего брата?

    what brings you here today? - что привело вас сюда сегодня?

    a shriek brought him to the door - услышав крик, он кинулся к двери

    3) (тж. bring round) привозить, доставлять

    Примеры

    to bring to market - пустить в продажу, выбросить на рынок

    they brought him safe to land - его благополучно доставили на землю /на сушу/

    he brought his wife a handsome present from town - он привёз жене из города прекрасный подарок

    the goods were brought (round) early this morning - товар был доставлен сегодня рано утром

    4) предать в руки закона

    Примеры

    to bring a criminal to justice - юр. предать преступника суду, отдать преступника в руки правосудия

    2. вызывать, влечь за собой, быть причиной (тж. bring forth, bring on)

    Примеры

    to bring (on) a fever - вызвать лихорадку

    this sad news brought tears to her eyes - печальное известие вызвало у неё слёзы

    it brought a blush to her cheeks - это заставило её покраснеть

    spring brings warm weather - весна несёт с собой тепло

    the inclement weather brought (forth) a host of diseases - холодная погода вызвала массовые заболевания

    3. (to) довести (до чего-л.)

    Примеры

    to bring the score to ... - спорт. довести счёт до ...

    4. (into) вводить (в действие и т. п.)

    Примеры

    to bring into vogue /fashion/ - вводить в моду

    to bring into action - а) приводить в действие; б) вводить в бой

    5. приносить доход, прибыль

    Примеры

    the goods brought low prices - товар продан по низкой цене

    his literary work brings him but a small income - литературная работа приносит ему небольшой доход

    how much did your fruit crop bring last year? - сколько вы выручили за продажу прошлогоднего урожая фруктов?

    used cars brought a good price in the summer - летом подержанные машины удалось продать по хорошей цене

    II А

    1) возбуждать (дело)

    Примеры

    to bring an action against smb. - возбудить дело против кого-л.

    2) предъявлять (доказательства)

    Примеры

    to bring charges against a person - выдвинуть обвинения против кого-л.

    II Б

    1. to bring smb. to do smth. заставлять, вынуждать; убеждать

    Примеры

    I wish I could bring you to see my point - я бы хотел, чтобы вы поняли мою точку зрения

    I cannot bring myself to believe - не могу заставить себя поверить

    I wish I could bring you to see the wisdom of my plan - я хочу, чтобы вы поняли разумность моего плана

    I can't bring myself to take strong action - я не могу заставить себя принять строгие меры

    2. 1) to bring smth., smb. into /to/ a (прил.) state приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние; приводить к чему-л.; доводить до чего-л.

    Примеры

    to bring to ruin - а) разорить, довести до разорения; б) погубить

    to bring smb. to disgrace - опозорить кого-л.

    to bring to an end /to a close/ - довести до конца, завершить

    to bring water to the boil - довести воду до кипения

    to bring to profit - сделать прибыльным

    to bring to a gallop - перейти в галоп

    to bring smb. to his senses - приводить кого-л. в чувство

    the feeling of coldness brought him to himself - ощущение холода привело его в чувство

    to bring into accord - согласовывать, приводить к согласию

    to bring into step - а) приводить в соответствие; б) тех. синхронизировать

    to bring into discredit - навлечь дурную славу, дискредитировать

    to bring into comparison - сравнивать

    to bring into production - спец. эксплуатировать

    to bring into the open - раскрывать, делать достоянием гласности

    the government must bring this shameful affair into the open - правительство должно предать гласности это позорное дело

    to bring into contact (with) - помочь встретиться, свести

    he was brought into contact with her through an interest in music - их свёл интерес к музыке

    to bring into force - вводить в силу; проводить в жизнь, осуществлять

    to bring into sight /view/ - делать видимым

    2) to bring smth. to a (прил.) stand /to a (прил.) halt/ останавливать

    Примеры

    to bring a motor-car to a halt - остановить машину

    the train was brought to a standstill - поезд остановился

    3) to bring smth., smb. under control подчинять, покорять что-л., кого-л.

    Примеры

    to bring a fire under control - ликвидировать пожар

    идиом. выр.

    to bring to account - призвать к ответу, потребовать объяснения

    to bring to book - а) = to bring to account; б) начать расследование

    to bring in on the ground floor - разг. начинать с низов

    to bring to light - обнаружить, раскрыть; вывести на чистую воду

    to bring to naught - а) сводить на нет; сводить к нулю; б) разорить, погубить

    to bring to the hammer - продавать с молотка

    to bring to a head - а) обострять что-л.; вызывать кризис; б) доводить что-л. до конца, заканчивать что-л.

    to bring to bay см. bay2 I 2

    to bring to grass - горн. выдавать на-гора

    to bring into being - создавать, вызывать к жизни

    to bring into life /into the world/ - родить, производить на свет

    to bring into line (with) - а) поставить в один ряд (с); б) добиться единства взглядов; согласовать; заставить подчиняться (правилам, принципам и т. п.)

    to bring into play - приводить в действие, пускать в ход

    to bring light into smth. - редк. проливать свет на что-л.

    to bring on the strength - воен. заносить в списки части

    to bring up to date см. date1 I идиом. выр.

    to bring low - а) повалить (на землю); б) подрывать (здоровье, положение); в) подавлять, унижать

    to bring to bear - а) оказывать давление; б) использовать, пускать в ход; в) осуществлять что-л.; г) воен. направлять (огонь)

    to bring influence to bear on - оказывать влияние на

    to bring pressure to bear upon smb. - оказывать давление на кого-л.

    to bring to pass - вызывать, быть причиной

    to bring down the house - вызвать бурные аплодисменты (в театре, в зале, на собрании)

    to bring up the rear - замыкать шествие; идти последним

    to bring the water to smb.'s mouth - разжигать чей-л. аппетит

    to bring home to smb. - а) заставить кого-л. понять /почувствовать/, довести до чьего-л. сознания; б) уличить кого-л.

    to bring in by head and shoulders - притянуть за волосы (аргумент, довод и т. п.)

    to bring smb. back /down/ to earth - заставить кого-л. спуститься с облаков на землю

    to bring smb. to his wit's end - поставить кого-л. в тупик, озадачить кого-л.

    to bring oil to the fire - подливать масла в огонь

    to bring one's eggs to a bad /wrong/ market - потерпеть неудачу, просчитаться

    to bring one's eggs to a fair /fine/ market - ирон. см. to bring one's eggs to a bad /wrong/ market

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:
The Oxford 3000 words list
Longman Communication. [S1]
Longman Communication. [W1]
New General Service List

Синонимы,антонимы

приносить, привозить; приводить; доставлять Синонимы: carry 1., fetch I 1., lead II 2., convey 1., transport 2., conduct 2.

(bring before) заставить кого-л. предстать перед судом Синонимы: be 18), go before

(bring before) предложить на рассмотрение Синонимы: go 1. 25), lay before, place before, set 3.19), take 1. 42), be 27)

оградить от каких-л. трудностей, помочь преодолеть трудности Синонимы: carry through

(bring within) согласовывать Синонимы: get within


Синонимы: bring v.
1 carry, bear, fetch, get, take; deliver: Don't forget to bring some wine home for dinner tonight.
2 lead, conduct, convey; escort, invite, accompany: The road brought me to your house. You can bring anyone you like to the party.
3 draw, attract, lure, allure: What brings you to London?
4 carry, bear, convey; report: She brought word of the uprising.
5 bring on, bring about, occasion, give rise to, be the source or cause of, create, cause, engender, produce; contribute to: The thought of his mother brought tears to his eyes.
6 institute, advance; invoke: She is bringing charges against him for slander.
7 bring about. occasion, cause, bring on, accomplish, effect, achieve, produce: The government has brought about changes in the health service.
8 bring down. a overthrow, depose, oust, unseat, dethrone, overturn, topple: A military faction has brought down the government. b reduce, lessen, diminish, cut (back or down): The chancellor promised to bring down taxes in the next budget.
9 bring forth. a bear, give birth to, produce; yield: The kangaroo brings forth young less than an inch in size. b set forth, bring out or in or up, introduce, present, produce, put out, submit, offer, advance: Mr Hanson has brought forth a new sales plan.
10 bring in. a earn, yield, produce, realize, fetch, return, sell for: Advertising brings in more revenue than subscriptions. b See def. 15, below.
11 bring off. succeed (in), carry out, achieve, accomplish, do, carry out or off, perform, succeed, pull off; Colloq put over: Do you really think she'll be able to bring off her masquerade?
12 bring on. a produce, put on, introduce, bring in: When the children in the audience began to get restless, they brought on the clowns. b induce, produce, occasion, bring about: Eating strawberries brought on a rash.
13 bring out. a display, feature, focus on, illuminate, set off, make noticeable or conspicuous, emphasize, develop: The colour of the dress brings out the blue of your eyes. b publish, issue, release, make known or public, produce; put on, stage: They've brought out a new edition of Dickens's works.
14 bring round or around. a revive, resuscitate, bring to; restore: The smelling salts brought her round when she fainted. b persuade, win over, convince, influence: Can he be brought round to our way of thinking?
15 bring up. a rear, raise, care for, look after, nurture, breed; educate, teach, train, tutor: She has brought up six children on her own. b introduce, broach, bring in, raise, pen (up), set forth, mention, touch on, talk about, discuss; reintroduce, recall: Why bring up irrelevant matters like his age? c raise, elevate: So far, they have brought up only three survivors from the mine. d vomit, throw up, regurgitate, disgorge: He woke up feeling sick and brought up most of the previous night's meal.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

to bring to book см. bring идиом. выр.
to bring disgrace upon smb., to bring smb. into disgrace - навлечь позор на кого-л.
to bring under - подчинять
to bring forth - производить, рождать
bring him in! - введите его!

Найдено:353

Разговорные фразы

to bring to pass

осуществлять, выполнять, совершать

Syn:

carry out, accomplish, produce, bring about

(фразы)
Ma'am? I. Вы меня звали, мадам? [говорится женщине]
MOTHER: Тот! ТОМ: Ma'am? MOTHER: Come take out the garbage. TOM: Yuck!
DOCTOR: Now, Bill, 1 need you to do something for me. BILL: Ma'am? DOCTOR: Stick out your tongue. 2. Мадам, повторите, пожалуйста, что вы сказали.
SALLY: Bring it to me, please. BILL: Ma'am? SALLY: Bring it to me.
Uncle Fred turned his good ear to the clerk and said, "Ma'am?"
(американский разговорный)

Найдено:72

Идиоматические выражения,фразы

bring smb/smth (out) in/into the open
1. предать гласности; вывести на чистую воду
The affair has been kept secret for too long - it's time it was brought out into the open
bring to smb's knees
1. поставить на колени
Sanctions were imposed in an attempt to bring the country to its knees.
bring the house down
1. сорвать аплодисменты; вызвать. бурю оваций
His solo brought the house down. The clown sang a duet with the talking horse, which brought the house down every night.

Найдено:26

Фразовые глаголы

bring about
1. причинить; вызвать, привести к ч-л
The accident was brought about by John's carelessness. The heavy spring rains brought about the flood. What brought about the quarrel?
bring back
1. вернуть, возвратить
You can borrow my car if you promise to bring it back tomorrow. I brought the book back to the library yesterday.

Найдено:108

Сочетаемость частей речи

to bring to light раскрыть (Глагольные словосочетания)
I cannot bring myself to believe. Я не могу поверить, (Глагольные словосочетания)
bring from somewhere - доставить откуда-то (фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:исходная точка движения)
to bring into discredit дискредитировать (Глагольные словосочетания)
to bring help--прийти на помощь (сочетаемость существительных:)

Найдено:103

Словарь ненормативной лексики английского языка

... Mug ... (Сленг)
Балбес, баран (: о человеке)
If you still can’t read, bring an action against your school! - Если ты до сих пор не умеешь читать, подай на свою школу в суд!
... effing ... (Сленг)
... гребаный, е*аный, омерзительный
Wanna have the horseshoe bring you luck, - you gotta work like a crazy! - Чтобы подкова принесла счастье, нужно вкалывать, как лошадь!

Найдено:16

Пословицы и поговорки

Апрель с водой, а май с травой.
April showers bring May flowers.
Апрельские дожди приносят майские цветы. (пословицы и поговорки)
Без прилежания - нет успеха.
Diligence is the mother of good luck.
Прилежание - мать удачи.
Care and diligence bring luck.
Внимательность и усердие приносят удачу.
It is dogged as does it.
Добивается только упорный. (пословицы и поговорки)
Весна красна цветами, а осень - плодами.
That which doth blossom in the spring, will bring forth fruit in the autumn.
Что цветет весною, осенью дает плоды.
No autumn fruit without spring blossoms.
Без весеннего цветения не будет и осенних плодов. (пословицы и поговорки)

Найдено:9

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:21

Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.