I will not trade my soul for pogs. Я не буду менять душу на фишки.
 Wednesday [ʹwenzdı] , 24 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

прослушать
  • Англо-русский словарь

    cast

    1. [kɑ:st] n (сущ.)

    1. 1) бросок; швырок

    2) бросание, метание; забрасывание (лески и т. п.); закидка

    Примеры

    cast of the lead - мор. бросание лота

    3) расстояние броска; расстояние, пройденное брошенным предметом

    Примеры

    a stone's cast (from) - а) на расстоянии брошенного камня; б) библ. на вержение камня; в) поблизости; рукой подать

    2. 1) метание (костей в игре)

    2) число выброшенных очков

    3. шанс, риск

    Примеры

    the last cast - последний шанс

    4. определённое количество (чего-л.); количество добываемого или производимого продукта; выход (продукции)

    Примеры

    a year's cast of lamb - с.-х. годовой окот, среднегодовой окот

    5. 1) то, что отбрасывается, выбрасывается или сбрасывается (кожа змеи и т. п.)

    2) отбросы

    3) рвотная масса, блевотина

    4) экскременты

    6. театр., кино

    1) распределение ролей

    2) состав исполнителей (в данном спектакле); актёрский состав

    Примеры

    good cast - сильный состав

    to choose the cast - подбирать исполнителей

    3) список действующих лиц и исполнителей

    7. образец, образчик

    Примеры

    a cast of smb.'s trade - образец чьего-л. мастерства

    a cast of cunning - пример коварства

    8. подсчёт; вычисление

    9. амер.

    1) догадка, предположение

    2) предсказание; прогноз

    10. склад (ума и т. п.); тип, род

    Примеры

    cast of mind - склад ума

    cast of countenance - облик

    men of one cast - люди одного склада

    heroines of such a cast - героини такого типа /рода/

    cast of a sentence - оборот; строй предложения

    11. 1) взгляд; выражение глаз

    2) лёгкое косоглазие (тж. cast in the eye)

    12. оттенок

    Примеры

    greenish cast - зеленоватый оттенок, прозелень

    13. слепок (гипсовый и т. п.)

    Примеры

    to take a cast of smth. - снимать форму, делать слепок с чего-л.

    14. мед. гипсовая повязка; шина

    15. тех.

    1) литьё, отливка

    Примеры

    cast steel - литая сталь

    2) форма для отливки

    3) плавка (количество металла)

    16. спец. место, годное для ужения рыбы

    Примеры

    идиом. выр. cast of the die - чистая случайность

    to stake /to set, to put/ on a cast - поставить на карту, рискнуть

    2. [kɑ:st] v (глаг.) (cast)

    I

    1. 1) бросать, кидать, швырять

    Примеры

    to cast a net - закинуть сеть

    to cast the lead - мор. бросать лот

    to cast a shoe - расковаться, потерять подкову (о лошади)

    to cast smth. ashore - выбрасывать что-л. на берег

    to cast into prison - бросать в тюрьму

    to cast into hell - ввергнуть в ад

    to cast back - а) отбрасывать назад; б) вернуться мысленно назад

    to cast one's thoughts back on the past - мысленно вернуться к прошлому

    2) метать (кости и т. п.)

    3) (on, over) разбрасывать (семена и т. п.)

    4) refl бросаться на колени, к чьим-л. ногам

    2. сбрасывать (тж. cast off)

    Примеры

    the horse cast its rider - лошадь сбросила седока

    to cast one's clothes - сбросить с себя платье /одежду/

    to cast from the throne - сбросить с престола, свергнуть

    3. уволить; прогнать; отпустить

    4. (тж. cast off) мор.

    1) отдавать (швартовы и т. п.)

    Примеры

    to cast anchor - бросить якорь

    2) отваливать

    5. браковать (лошадей и т. п.)

    6. тех. отливать, лить

    Примеры

    cast to final dimensions - отлитый по окончательному размеру

    to cast in cement - стр. заливать цементом

    cast in a different [the same] mould - другого [такого же] склада, с другим [таким же] характером

    7. юр. присуждать к уплате убытков

    Примеры

    to be cast - проиграть процесс /(гражданское) дело/

    8. редк.

    1) обдумывать, размышлять

    2) делать предположения, строить догадки

    3) предсказывать

    II А

    1. 1) терять (зубы)

    2) менять (рога)

    3) сбрасывать (кожу)

    Примеры

    to cast its coat - линять (о животных)

    4) ронять (листья)

    2. выкинуть, родить раньше времени (о животных)

    3. 1) бросать (взгляды и т. п.)

    Примеры

    to cast a look /a glance, an eye/ at /over, on/ smth. - а) бросить взгляд /взглянуть/ на что-л.; б) быстро просмотреть; поверхностно изучить

    to cast an eye over calculations - просмотреть расчёты

    2) бросать, отбрасывать (свет, тень и т. п.)

    Примеры

    to cast light upon smth. - проливать свет на что-л.; вносить ясность во что-л.

    to cast a slur - бросать тень (на кого-л.); порочить

    to cast the blame on smb. - взваливать вину на кого-л.

    to cast a cloud - вызывать холодок в отношениях

    to cast a spell upon smb. - очаровать /околдовать/ кого-л.

    to cast a gloom (on) - омрачить

    4. театр., кино распределять (роли); давать роль (актёру)

    Примеры

    to cast actors for parts - назначать исполнителей

    she was badly cast - ей была дана неподходящая роль

    he was cast for the part - а) он получил эту роль; б) он создан для этой роли

    5. располагать (определённым образом), распределять (в соответствии с чем-л.)

    Примеры

    to cast facts under heads - классифицировать факты по соответствующим разделам

    to cast streets - планировать улицы

    6. подсчитывать, подводить (итог; тж. cast up)

    II Б

    1. to cast in /into/ a (прил.) state, condition повергать, ввергать в какое-л. состояние

    Примеры

    to cast into despondency - ввергать в отчаяние

    to cast into sleep - погрузить в сон

    2. to cast about for smth. искать, выискивать, изыскивать что-л.

    Примеры

    to cast about for evidence - выискивать доказательства

    идиом. выр.

    to cast a vote - подавать голос (на выборах); опускать избирательный бюллетень

    to cast lots - бросать, жребий

    to cast in one's lot with smb., smth. - связать судьбу с кем-л., чем-л.

    he cast in his lot with the rebels - он связал свою судьбу с повстанцами

    to cast pearls before swine - метать бисер перед свиньями

    to cast smth. in smb.'s teeth - упрекать кого-л. чем-л.

    to cast loose - пустить по течению; бросить на произвол судьбы

    to cast beyond the moon - предаваться несбыточным мечтам, фантазировать

    to cast a horoscope /nativity/ - составить гороскоп

    cast bread upon the waters - а) библ. отпускай хлеб свой по водам; б) делай что-л. заблаговременно

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:
The Oxford 3000 words list
Longman Communication. [W3]
New General Service List

Синонимы,антонимы

бросать, кидать, швырять; выбрасывать (о море, волнах) Синонимы: throw 2., fling 2., hurl 2., pitch II 2., toss 2.

уволить Синонимы: dismiss 1., discard 2.

сбрасывать, ронять (листья) Синонимы: shed I

= cast out браковать, выбраковывать Синонимы: reject 2.

= cast up считать, подсчитывать, суммировать Синонимы: compute, figure 2.

лить, отливать Синонимы: found II, mould II 2.

искривляться, деформироваться (о материале) Синонимы: warp 2.

мор.; = cast off отдавать (швартовы) ; отчаливать Синонимы: veer I 2.

шанс Синонимы: lot 1.

вычисление, подсчёт, расчёт Синонимы: calculation, reckoning

амер. предположение, догадка Синонимы: conjecture 1., forecast 1.

искривление, искривлённая форма Синонимы: distortion

мед.; = cast in the eye лёгкое косоглазие Синонимы: squint 1., strabismus

оттенок (цвета) Синонимы: tinge 1., hue I, shade 1.

форма; очертание; вид Синонимы: configuration


Синонимы: cast;состав исполнителей|troupe;труппа|company;труппа
Синонимы: cast n.
1 throw, toss, pitch, shy, lob, thrust, chuck: In his next cast, the bowler lightly struck the jack.
2 dramatis personae, actors and actresses, players, performers, troupe, company: We invited the cast to a party after the show.
3 form, shape, mould; formation, formulation, arrangement: She can appreciate the turn of the phrase, the happy cast and flow of the sentence.
4 model, casting, mould; stamp, type: The Ming vase was copied from a cast. There are not many men of the cast of Crocker.
5 twist, turn, irregularity, warp; squint: The mare had a cast in her gallop. The pirate had a cast in his left eye.
6 turn, inclination, bent, hint, touch; tinge, tint, colouring: He has a melancholy cast of mind.

--v.
7 throw, toss, pitch, fling, sling, hurl, dash, send, Colloq chuck, shy: She tore off the gold necklace and cast it into the lake.
8 assign, delegate, appoint, designate, name, nominate, choose, pick, select: He has cast me as the villain in his little drama.
9 form, mould, found: The king's death-mask, cast in plaster, was on the floor of the tomb.
10 cast about for. search for, look for, seek: He was casting about for an excuse to avoid going to the Fordyces' for dinner.
11 cast aside. reject, discard, cast or throw away or out, get rid of: The expensive toys had been cast aside and the children were playing with the boxes and wrappings.
12 cast away. maroon, shipwreck: Jim O'Shea was cast away upon an Indian isle.
13 cast off. throw off, shed, doff: One's upbringing cannot be cast off like an old overcoat.
14 cast out. expel, drive out, throw out, evict, eject, oust, exile, remove, cast aside: She was cast out of the house by her mother, who had married a biker.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

to cast /to throw, to project/ a shadow - а) отбрасывать тень; the trees cast long ~s - деревья отбрасывали длинные тени; б) бросать тень; to cast a ~ on smb. [on smb.'s good name] - бросать тень на кого-л. [на чьё-л. доброе имя]; в) омрачать; it cast a ~ on her happiness - это омрачило её счастье
cast in situ – cast-in-place отлитые на месте о конструкциях
cast-in-situ structure = cast-in-place structure монолитная конструкция
cast-in-place concrete = cast-in-situ concrete монолитный бетон
cast-in-place wall = cast-in-situ wall монолитная стена

Найдено:198

Разговорные фразы

to give a cast

разг. подбросить, подвезти на машине

So you can't give a cast to this lassie? Well, I must take her on myself. — Так ты не можешь подвезти эту девушку? Ну, тогда я сам о ней позабочусь.

(фразы)
- in a plaster (cast) в гипсе

Найдено:27

Идиоматические выражения,фразы

cast one's lot with smb
1. связать/разделить свою судьбу с к-л
Bill cast his lot with the new company.
cast-iron (adj)
1. стопроцентная гарантия/договоренность/уверенность
No new business comes with a cast-iron guarantee of success.
cast the bait
1. забросить/закинуть удочку
Since she remembered the mystery surrounding Claire's past, she decided to cost the bait and see if Phoebe would take it.

Найдено:8

Фразовые глаголы

cast about /around /round (for sth)

(v adv, v adv рr) стараться найти или обдумать (что-л.) в спешке или в затруднительных обстоятельствах ¦ I was casting about for a proper answer in my mind but I couldn't find it at that moment. Я мысленно перебирал все варианты, чтобы найти подходящий ответ, но не находил его в тот момент.
cast sb/sth aside

(v n adv)
1 шутл. отбрасывать, откладывать что-л. временно (одежду, вещи) ¦ At last I can cast these warm winter boots aside - Наконец-то я могу убрать эти теплые зимние ботинки.
2 офиц. порывать с кем-л./чем-л. (с друзьями, привычками и т.п.); отбрасывать, отвергать что-л.; отрешаться от чего-л. (от забот, обязательств и т.п.) ¦ Не cast his high position aside and became a singer. - Он оставил свою высокую должность и стал певцом.

Найдено:61

Сочетаемость частей речи

to cast caution aside--отбросить осторожность (сочетаемость существительных:)
to cast a glance/ a look бросить взгляд (Глагольные словосочетания)
to cast lots бросить жребий (Глагольные словосочетания)
to cast a net закинуть сеть (Глагольные словосочетания)
to cast into prison бросить в тюрьму (Глагольные словосочетания)

Найдено:34

Словарь ненормативной лексики английского языка

... get zerked out [from] ... (Ненормативная лексика)
Поехать крышей (от) ...
In this world you can get zerked out from usual newcast. - В этом мире съехать крышей можно после очередного выпуска новостей
... look zerking ... (Бытовая лексика)
... странно выглядеть ...
USSR was a friendly country, but children were taught to cast grenades since lower boys. - СССР был мирной страной, но кидать гранаты детей учили с 1-ого класса

Найдено:2

Пословицы и поговорки

Маслом огонь не заливают.
To cast oil in the fire is not the way to quench it.
Подливая масло, огонь не потушишь. (пословицы и поговорки)
Не плюй в колодезь: пригодится напиться.
Cast no dirt into the well that hath given you water.
He бросай грязь в колодец, что давал тебе воду. (пословицы и поговорки)
Не плюй в колодец, пригодится воды напиться.
Never cast dirt into that fountain of which you have sometime drunk.
Никогда не бросай грязь в источник, из которого ты когда-то пил.
Let every man praise the bridge he goes over.
Пусть каждый хвалит тот мост, по которому он идет. (пословицы и поговорки)

Найдено:3

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:30

Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.