I'm a professional, baby. Я профессионал, детка.
Уверенность в своих навыках (любого рода).
 Wednesday [ʹwenzdı] , 24 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

прослушать
  • Англо-русский словарь

    wrong

    1. [rɒŋ] n (сущ.)

    1. вред; зло; обида

    Примеры

    right and wrong - добро и зло

    to make wrong right - называть чёрное белым

    to right a wrong - исправить зло

    2. неправда; неправильность; ошибочность

    3. несправедливость; неправомерность; неоправданность

    4. юр. правонарушение, деликт

    Примеры

    private wrongs - нарушения законных прав и интересов частных лиц

    public wrongs - нарушения государственных или общественных прав и интересов

    идиом. выр. the king can do no wrong - юр. король не несёт ответственности (за политику кабинета при конституционной монархии)

    to be in the wrong - а) быть неправым, ошибаться; б) быть виновным

    to acknowledge oneself in the wrong - признать свою ошибку /вину/

    the dead are always wrong - посл. мёртвые всегда виноваты; на мёртвых всё можно свалить

    to do wrong to smb. - а) быть несправедливым к кому-л., обидеть кого-л.; б) неправильно судить о ком-л.

    to suffer wrong - терпеть обиду /несправедливость/

    the labour under a sense of wrong - а) действовать под влиянием обиды; б) считать себя обиженным /обойдённым/

    2. [rɒŋ] a (прил.)

    1. неправильный, неверный, ошибочный; ложный

    Примеры

    wrong answer [opinion] - неверный ответ [-ое мнение]

    wrong decision - неправильное решение

    wrong hypothesis - ошибочная гипотеза

    wrong statement - неправильное заявление

    wrong ideas - ложные представления

    wrong note - муз. фальшивая нота

    wrong use of a word - неправильное употребление слова

    a wrong move - а) неверный шаг, б) неудачный /ошибочный/ ход (в шахматах и т. п.)

    to put smb. on the wrong track - пустить кого-л. по ложному следу

    to be on the wrong track /scent/ - идти по ложному следу

    to be wrong - ошибаться; быть неправым в чём-л.

    that's just where you are wrong - в этом как раз и состоит ваша ошибка

    2. неподходящий, несоответствующий; не тот, который нужен

    Примеры

    to take the wrong turning - свернуть не туда, куда нужно

    to swallow the wrong way - подавиться

    to get the wrong number - не туда попасть (по телефону)

    sorry, wrong number! - а) вы не туда попали!; б) простите, я не туда попал!

    to drive on the wrong side of the road - ехать по полосе встречного движения

    you've been given the wrong number /connection/ - вас неправильно соединили

    you're doing it in the wrong way - вы делаете это не так, как нужно

    you've brought the wrong book - вы принесли не ту книгу

    we got into the wrong train - мы сели не в тот поезд

    at the wrong time - а) в неподходящее время; б) не в назначенное время

    it went the wrong way - не в то горло попало (о еде)

    quite the wrong dress for the hot weather - совершенно неподходящее платье для жаркой погоды

    this is the wrong hat for you - эта шляпа вам не идёт

    3. неуместный

    Примеры

    to laugh in the wrong place - засмеяться некстати

    that was the wrong thing to say - этого говорить не следовало; это было очень неудачно /неуместно/ сказано

    4. 1) дурной; порочный, аморальный; неэтичный

    Примеры

    he thought war was wrong - он считал войну злом

    you were wrong to borrow his bicycle without asking his permission - ты поступил непорядочно, взяв его велосипед без разрешения

    2) несправедливый; неоправданный

    Примеры

    wrong act - юр. неправомерное действие

    5. 1) неудовлетворительный

    Примеры

    what's wrong with you? - что с вами?; что у вас случилось?

    I hope there is nothing wrong - надеюсь, ничего (неприятного) не произошло

    there's something wrong with his nerves - у него неважно /неладно/ с нервами

    there is something wrong with me - мне что-то не по себе, мне нездоровится

    wrong in the head - разг. психически неуравновешенный; с приветом

    2) неисправный

    Примеры

    something is wrong with the machinery - механизм неисправен

    there's something wrong somewhere - здесь что-то не так

    my watch is wrong - мои часы идут неточно

    this watch goes two minutes wrong, either way - часы то отстают, то спешат на две минуты

    6. левый, изнаночный (о стороне)

    Примеры

    wrong side out - наизнанку

    7. полигр. чужой (о шрифте)

    Примеры

    wrong fount - «чужой» (указание в корректуре)

    идиом. выр. not far wrong - почти верный

    you are not far wrong - да, это почти так; вы и основном правы

    wrong side up - вверх дном

    to get out of bed on the wrong side - встать с левой ноги

    to be born on the wrong side of the tracks - родиться в бедной семье; выйти из низов

    to be on smb.'s wrong side - не пользоваться расположением кого-л.

    on the wrong side of forty - за сорок (лет)

    to get off on the wrong foot - неудачно начать; произвести плохое впечатление

    to have hold of the wrong end of the stick - неправильно понять, превратно истолковать, извратить (что-л.)

    to be in the wrong box - быть в затруднительном или ложном положении

    what's wrong with it? - а) чем это плохо?, почему это не подходит?; б) почему бы не ...; what's wrong with a cup of tea? - почему бы не выпить чашку чая?; в) что же тут такого?

    to stroke the cat the wrong way - гладить кошку против шерсти

    3. [rɒŋ] adv (наречие)

    1. неправильно, неверно, ошибочно

    Примеры

    to guess wrong - ошибиться в догадке

    to answer wrong - ответить неправильно /неверно/

    you led me wrong - вы ввели меня в заблуждение

    you've got it wrong - а) вы просчитались; б) вы неправильно /не так/ поняли

    don't get me wrong - разг. поймите меня правильно

    2. предосудительно; неподобающе

    Примеры

    embarrassment made him act wrong - от смущения он делал не то, что следовало

    3. дурно, плохо; несправедливо

    Примеры

    it would be wrong to punish him - будет несправедливо наказывать его

    4. в неправильном направлении

    Примеры

    he turned wrong at the junction - на перекрёстке он повернул не в ту сторону

    идиом. выр. to go wrong - а) сбиться с пути (истинного); a girl who has gone wrong - сбившаяся с пути девушка; б) провалиться; не выйти, не получиться; everything went wrong - всё вышло не так (как было задумано); all our plans went wrong - все наши замыслы провалились; в) выйти из строя; начать работать с перебоями (о механизме и т. п.); испортиться; his watch has gone wrong - его часы стали шалить; my digestion has gone wrong - у меня неладно с пищеварением

    to get in wrong with smb. - попасть к кому-л. в немилость

    to get smb. in wrong - подвести кого-л., поставить кого-л. под удар, подставить кого-л.

    4. [rɒŋ] v (глаг.)

    1. быть несправедливым (к кому-л.); приписывать дурные побуждения (кому-л.)

    Примеры

    he wronged me when he said I was envious - он без всяких оснований обвинил меня в зависти

    2. вредить, причинять зло; обижать

    3. 1) позорить, бесчестить

    2) обесчестить (женщину) соблазнить, совратить

    4. (of) отнимать; лишать (обманом, силой)

    5. нанести телесное повреждение

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:
The Oxford 3000 words list
Longman Communication. [S1]
Longman Communication. [W1]
Longman Communication. [S2]
New General Service List

Синонимы,антонимы

неправильный, неверный Синонимы: unjust, perverse, disadvantageous, undesirable, unsafe

несправедливый, нечестный Синонимы: noxious, unjust, opprobrious, vicious

ошибочный, связанный с заблуждением Синонимы: incorrect, false, mistaken, erroneous

неблагонадёжный, не вызывающий доверия (в нравственном или ином отношении) Синонимы: untrustworthy, unreliable

неподходящий; несоответствующий Синонимы: unsatisfactory, amiss, unsuitable, improper

неверно, неправильно Синонимы: erroneous, astray, mistakenly, improperly, unduly

зло, несправедливость, нечестность, обман Синонимы: injustice, unfairness, sin

Антонимы: equity, goodness, rectitude

вред, ущерб Синонимы: damage, injury, harm, mischief

юр. правонарушение, преступление Синонимы: violation, transgression, infringement, tort, trespass

отклонение от истины, заблуждение, ошибка, искажение Синонимы: untruth, lie, incorrectness, error

вредить, наносить ущерб Синонимы: damage

наносить телесные повреждения, увечья Синонимы: hurt

причинять зло, обижать; поступать несправедливо, нечестно, подло Синонимы: abuse, maltreat, oppress, persecute, mistreat

Антонимы: favour, help, nurse, protect, uphold

мошенничать, вымогать, надувать, обманывать Синонимы: cheat, defraud, dispossess, deprive

клеветать, порочить, пятнать чьё-л. доброе имя Синонимы: calumniate, discredit, dishonour

крениться Синонимы: heel


Синонимы: wrong;неправильный|incorrect;неправильный|erroneous;ошибочный|untrue;неверный|inaccurate;неточный|mistaken;ошибочный|faulty;дефектный, неправильный|fallacious;ложный, ошибочный|illogical;нелогичный|inexact;неточный|ambiguous;двусмысленный
Синонимы: wrong adj.
1 improper, unjust, unfair, injudicious, unethical, terrible, foul, awful, bad, immoral, sinful, evil, iniquitous, villainous, wicked, vile, diabolic(al), infernal, fiendish, corrupt, dishonest, reprehensible, abominable, dreadful, dishonourable, blameworthy, naughty, shameful, disgraceful, opprobrious, criminal, felonious, illegal, illicit, unlawful, illegitimate, Colloq crooked: They believe that all war is wrong. It was wrong of you to come here while my husband was away.
2 mistaken, in error, erroneous, incorrect, inaccurate, imprecise, inexact, fallacious, askew, false, wide of the mark; strange, odd, peculiar, curious; Colloq off target or US also off the target, Brit off beam, US off the beam: The answers to these four questions were all wrong. You certainly have some wrong ideas about me.
3 incorrect, improper, unsuitable: They must have given us the wrong baby at the hospital.
4 inappropriate, inapt, improper, indecorous, unseemly, unfitting, unacceptable, undesirable, incongruous, unbecoming, out of place, ill-considered, wrong-headed, imprudent, misguided, inexpedient, impolitic, infelicitous, Colloq out of line: You saw nothing wrong in inviting girls to stay with you in your rooms? Your mother thinks she's the wrong girl for you.
5 out of order, not working, faulty, awry, amiss, the matter, defective, imperfect, unsound, flawed, deficient: Considering the noise my car makes, there must be something wrong.
6 opposite, reverse, incorrect, improper: That is the wrong direction to the post office.

--adv.
7 awry, imperfectly, incorrectly, improperly, inappropriately, amiss, badly, wrongly, Scots and No. Eng. and literary agley, Colloq out of sync: You've wired up the video all wrong.
8 go wrong. a go astray, falter, fail, lapse, err, fall from grace, go to the bad, deteriorate, go downhill, backslide, regress, retrogress, recidivate: Her father was convinced that she would go wrong if she went into the theatre. b fail, malfunction, break down, miscarry, backfire, fall through, Colloq flop, come to grief, go kaput, Brit go phut: The entire plan went wrong when Clara started screaming.

--v.
9 abuse, mistreat, injure, misuse, maltreat, ill-use, ill-treat, discredit, asperse, calumniate, malign, dishonour, impose upon, take advantage of, harm, damage, oppress: He believes he was wronged by his commanding officer.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

tactically speaking it was wrong, it was wrong tactically - с тактической точки зрения это было ошибкой
you are wrong there, there's where you are wrong - здесь вы неправы, именно здесь вы и ошибаетесь
to stroke smb. (up) the wrong way, to stroke smb.'s hair /smb.'s fur/ the wrong way, to stroke smb. against the hair - гладить кого-л. против шерсти; раздражать кого-л.
wrong doing правонарушение
it went down the wrong way - попало не в то горло

Найдено:278

Разговорные фразы

What's wrong? Здесь что-то не так. Что случилось?
MARY: Oh, good grief! BILL: What's wrong? MARY: I forgot to feed a cat.
SUE (crying): Hello, Sally? SALLY: Sue, what's wrong? SUE: Oh, nothing. Tom left me.
(американский разговорный)
- stroke smb the wrong way, rub smb up the wrong way гладить против шерсти кого-л

Найдено:67

Идиоматические выражения,фразы

rub smb (up) the wrong way
1. гладить против шерсти (раздражать)
He's always rubbing me (up) the wrong way.
back the wrong horse
1. поставить не на ту лошадку
Simon backed the wrong horse from the start. He favoured Hart but it was Robins who won the election.
bark up the wrong tree
1. обратиться не по адресу
You're barking up the wrong tree if you think you will be able to influence the judge.

Найдено:29

Фразовые глаголы

a wrong un

разг.

(a wrong un (или 'un))

тёмная личность, негодяй; пропащий человек

Of course he's a bad lot, a thorough wrong un... (W. S. Maugham, ‘Up at the Villa’, ch. II) — Конечно, Роли непутевый, пропащий человек...

...if she is a wrong un, you don't want to have anything to do with her. (J. B. Priestley, ‘They Walk in the City’, ch. X) — ...если Роза окажется воровкой, вы ведь не захотите иметь с ней никакого дела.

Well, you keep away from that chap, George. I don't interfere - and you know I don't - but that chap's a wrong 'un, and I don't want to see a boy of mine in his company. (J. B. Priestley, ‘Angel Pavement’, ch. II) — Так вот что, Джордж, держись от него подальше. Я в твои дела не вмешиваюсь, ты знаешь. Но у этого парня худая слава, и я не хочу, чтобы моего сына видели в его обществе.

back the wrong horse

"поставить не на ту лошадь", т. е. сделать плохой выбор, просчитаться; ошибиться в расчётах, в выборе [выражение взято из языка посетителей скачек]

...I have to do business for you with people we both know. In their view, I've backed the wrong horse. Fairly openly. It wouldn't have mattered so much doing it openly, if it hadn't been the wrong horse... I should be no good with these people any more. It's time to go. (C. P. Snow, ‘Corridors of Power’, ch. XLVI) — ...по долгу службы мне приходится встречаться с людьми, которых мы с вами хорошо знаем. С их точки зрения, я сделал ставку не на ту лошадь. Причем у всех на глазах. Конечно, никто не упрекнул бы меня за это, если бы лошадь выиграла... Для переговоров с этими людьми я больше не гожусь. Значит, мне пора уходить.

‘...we shan't attempt violence. Just keep you under restraint, so to speak.’ ‘I'm afraid you're backing the wrong horse,’ said Tommy. ‘I've no intention of being kept under restraint as you call it.’ (A. Christie, ‘Partners in Crime’, ch. XIV) — - ...мы не станем прибегать к насилию. Мы, как говорится, применим к вам меру пресечения. - Боюсь, вы меня не за того принимаете, - ответил Томми. - я не допущу, чтобы в отношении меня применили меру пресечения, как вы это называете.

Найдено:32

Сочетаемость частей речи

in the wrong box - в затруднении (фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:предложные сочетания)
You are right/ wrong. Вы правы/ неправы. (Глагольные словосочетания)
You are going the wrong way. Вы идете не туда. (Глагольные словосочетания)
to go wrong - расстроиться / разладиться (Фразеология прилагательных)
Everything went wrong. Ничего не получилось, (Глагольные словосочетания)

Найдено:47

Словарь ненормативной лексики английского языка

... back off ... (Ненормативная лексика)
Прекращать пороть чушь , Говорить медленнее и спокойнее
You keep on driveling again and again, what’s wrong with you? - Ты поришь чушь раз за разом, что с тобой?
... Hit ... (Ненормативная лексика)
Ебнуть
It wouldn’t be wrong to hit his mug couple of times! - Ему не помешает пару раз ебнуть по рылу!

Найдено:8

Пословицы и поговорки

Первая брань лучше последней.
The first blow makes the wrong, but the second makes the fray.
Первый удар приносит вред, но второй создает драку. (пословицы и поговорки)

Найдено:1

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:11

Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.